Vermilionville

La tillandsie peut-être cordée. On c'appelle 'tarabi.'

La tillandsie peut-être cordée. On c’appelle ‘tarabi.’

Dans la vielle école, un homme a joué et chanté avec l'accordéon le chanson Cajun connu 'La Porte D'en Arrière.'

Dans la vielle école, un homme a joué et chanté avec l’accordéon le chanson Cajun connu ‘La Porte D’en Arrière.’

v8

Les Cajuns étaient interdit de parler français à l’école.

Cet homme sculpte du bois pour créer des boîtes à puzzle, des boîtes à canards, et des jolies barrettes.

Cet homme sculpte du bois pour créer des boîtes à puzzle, des boîtes à canards, et des jolies barrettes.

La tillandsie est appellée "Spanish moss" en Louisiane parce que, quand il était séchée, il semble comme la barbe d'un Espagnol.

La tillandsie est appellée “Spanish moss” en Louisiane parce que, quand il était séchée, il semble comme la barbe d’un Espagnol.

Notre guide s'appelle Miss Yvonne.

Notre guide s’appelle Miss Yvonne.

Les temps ont fait beau!

Les temps ont fait beau!

Nous avons déjeunés près de la rivière Vermilionville.

Nous avons déjeunés près de la rivière Vermilionville.

Une femme sympathique a nous  préparée des beignets délicieuses.

Une femme sympathique a nous préparée des beignets délicieuses.

Nos présentations

R. Buckminster Fuller a conçu ce dôme géodésique.

R. Buckminster Fuller a conçu ce dôme géodésique.

La dernière semestre nous avons commencés ces projets de la recherche sur des sujets divers. Ce semestre nous avons les finis et les présentés devant toute l’école. L’intention de ces projets était de développer nos compétences en les recherches, en les présentations, et en les mentalités bilingue. Les élèves ont trouvés des domaines des informations riches et tentant.

Pterodactyls

Texas Hill Country

Sasquatch

R. Buckminster Fuller

M. C. Escher

Carlos Hathcock

Ambassadeur

zl1

This is Bisa Williams, American ambassador to Niger. Since Norway has the highest living standard, I would pick the ambassador from the country with the lowest.

Un article par Le Chapeau:

Je veux devenir un ambassadeur. Un ambassadeur représente son pays dans un autre. Je veux être un ambassadeur parce que j’aime des autres pays et leurs cultures. Un salaire annuel de $47,000 à $64,000 est caractéristique pour cette profession. L’université du Massachusetts à Amherst offre une licence en la science politique. En particulier, je veut être un ambassadeur pour les Etats-Unis en Bosnia et Herzegovina. «Ambassador Morgenthau’s Story» est une livre écrit par Henry Morgenthau en 1916, qui s’agit de l’ambassadeur à l’empire ottoman pendant la Guerre Mondiale I. Il a sauvé les Armenienes de la génocide. Pablo Neruda est mon modèle parce qu’il était non seulement un ambassadeur, mais aussi un poète. L’inconvénient de ce profession est un assassinat possible. Je veux aider Ossetia du Sud en devenant un pays reconnu par l’ONU. C’est necessaire d’appendre une nouvelle langue parce qu’un pays peut-être ne parle pas l’anglais. Je dois d’avoir la détermination d’être un ambassadeur, parce-que la Géorgie peut-être ne veut pas que l’Ossetia du sud se devenir un pais vrai.

20130411-141832.jpgWhen I grow up, I want to be an ambassador. I like this career choice because I enjoy learning about other countries and their cultures. I have some experience in diplomacy and research, which are important skills for an ambassador. An ambassador’s salary is somewhere around $47,000 to $64,000. Training would require researching the country to which you would like to be ambassador, (in my case Australia), and their culture and languages, if you do not already know them. To become ambassador to Australia, you must be friends with the the President. Many presidents were formerly ambassadors, such as John Adams, who was first ambassador to the UK and second President of the United States. Others became famous simply by being ambassador, like Jefferson Caffery, who was Ambassador to France during World War Two.

This video introduces the American ambassador to Norway. Ambassador White talks about how he became ambassador.

Before America was a country, it had diplomatic relations with France in 1778 and Spain in 1779.

Here are some embassies and consulates from each continent:

zl2The book I chose is called Ambassador Morgenthau’s Story. It was written by Henry Morgenthau himself in 1919. The book tells how Morgenthau tried to get America involved in stopping the Armenian Genocide during WWI. It was written directly after the genocide. In the early part of the book, Morgenthau talks about how being ambassador can help stop arguments. Morgenthau “had affronted the Emperor himself.” His position as ambassador was “an impregnable one.” I chose this book because it tells an interesting story of ambassadors going against their government’s wishes. (If you want to move up the ambassadorial ladder, this is not a good career move.)

20130424-144130.jpg

20130424-144227.jpg

20130424-144301.jpg

Maçon

These workers build piece-by-piece, like a puzzle.

These workers build piece-by-piece, like a puzzle.

Un article par Edmond Dantes:

Je veux devenir un maçon. Un maçon construit des bâtiments, des ponts, et des routes. Je veux être un maçon parce que j’aime réparer dans une façon créatif. Un salaire annuel de $24,000 à $54,000 est caractéristique pour cette profession. L’institut universitaire de technology ITT offre une licence en la gestion du construction. En particulier je veut construire mon propre atelier des fenêtres. «Construction Management» est une livre écrit par Daniel W. Halpin en 2010, qui s’agit des dynamiques de l’industrie de la construction. Frank Lloyd Wright est mon modèle parce qu’il a eu une vie difficile, et il a travaillé pendant il a etudié à l’université pour subvenir aux besoins de sa famille. L’inconvénient de ce profession est travaillant quand les temps sont mauvais. Mon société, American Construction and Housing, basé en Baton Rouge,
Louisiane, va faire des maisons, bâtiments, toits, appartements, et châteaux. C’est necessaire d’appendre comment de conduire un bulldozer, parce qu’il est utile pendant la construction. Quelques traits de ma personnalité sont que je suis intelligent avec les objets fait à la main, et je peut me concentré sur la tache principale.

20130411-141900.jpgI chose a career as a construction worker because it came to me as a boy. When I was a boy I would build stuff everyday and then smash it to pieces. I am good at building stuff. My father was not much of a construction worker, but he decided to be an engineer. If I had a job my salary would be from $25,000 to $54,000 a year. You would need experience in what you do when you go to work. Many construction laborer jobs require a variety of basic skills, but others require specialized training and experience. Most construction laborers learn on the job, but formal apprenticeship programs provide the most thorough preparation. Famous architect Frank Lloyd Wright was born in Wisconsin, and he lived from 1867 to 1959.

Louis Henri Sullivan, who lived from 1856 to 1924, was one of the first to design skyscrapers. He was anxious to break free from tradition and became influential in forging a distinctly American architecture. Here is a Geoffrey Baer Tours video about Chicago’s Loop, designed by Louis H. Sullivan.

http://video.wttw.com/video/2167790860

Construction Management is a book on how construction workers function on the site. The editors chose to put a unfinished building on the cover of the book.

20130429-153818.jpg

20130429-153941.jpg

20130429-153956.jpg

Mécanicien

dr1

I hope to build something this great when I start building motorcycles.

Un article par Le Bon Qui Qui:

Je veux devenir un mécanicien. Un mécanicien répare des voitures, des camions, et des motos. Je veux être un mécanicien parce que j’aime travailler avec des engins. Un salaire annuel de $32,000 à $54,000 est caractéristique pour cette profession. L’école de la technologie Wyotech en Daytona, Floride offre un diplôme de la technologie moto. En particulier, je veut ouvrir mon propre atelier de moto. Wheels for the World est une livre écrit par Douglas Brinkley en 2003, qui s’agit de Henry Ford et ses accomplissements avec les engins V8. John Hennessey est mon modèle parce qu’il construit des voitures parmis les plus rapides dans le monde. L’inconvénient de ce profession est le possibilité des blessures. Mon magazin prospère, Grease Monkey Garage, va être basé en Nouvelle Orléans, Louisiane, pour faire réviser des voitures et des motos. C’est necessaire d’apprendre le soudage, parce que beaucoup des voitures du métal ont besoin du soudage. Je dois être concentré et travailleur d’être un mécanicien prospère.

20130411-141928.jpgI want to be a mechanic because I love working on engines. I do not know why but I think it is fun. My dad and I have already fixed a truck, four wheeler, motorcycle, and a dirt bike. I would rather work on motorcycles than cars because they are easier. I want to go to Wyotech for college because it teaches me to be a master mechanic. Wyotech is a technical college that teaches me everything to know about motorcycles. I would like to go there for at least two years. My dad’s friend has experience with this. He builds racecars, fourwheelers, and motorcycles. I would expect at least $32,000 annually. You do not need much certification to be a mechanic; you just need to know how to work on cars and engines. I would like to eventually open my own shop specializing in motorcycles. Many well-known people have this job like Carroll Shelby, Chip Foose, and Boyd Coddington. Carroll Shelby was an American automotive designer and racecar driver. Chip Foose is an American hot rod shop owner, automotive designer, and a fabricator. Boyd Coddington was an American hot rod designer and the owner of Boyd Coddington hot rod shop.

This is an example of what I want to do for a living.

dr2Wheels for the World: Henry Ford, His Company, and a Century of Progress was published in 2003 by Penguin Books. The author of the book is Douglas Brinkley. This book is about Henry Ford and accomplishments with the Model T and the V8. I chose this book because Henry Ford is the reason why I can be a mechanic; he created the first car. I hope to be remembered like he is one day. One quote from the book is, “Growing up with such a sweeping perspective on America’s wide-open spaces may well have been enough to turn a clever child’s imagination to figure out faster ways to cross those expanses.”

The Model T is the first vehicle ever made. It was made from 1908 to 1927. It had a 2.9 liter engine with a 2 speed transmission.

A V8 is an engine in the shape of a V with 8 cylinders mounted on top of the crankcase. On each side of the V there are 4 cylinders.

20130429-154106.jpg

20130429-154113.jpg

20130429-154119.jpg

20130429-154124.jpg

20130429-154131.jpg

20130429-154139.jpg

20130429-154144.jpg

Super-héroïne

This group of super-heroines is intimidating and strong.

This group of super-heroines looks brave and strong.

Un article par Femme des Chats:

Je veux devenir une super-héroïne. Une super-héroïne lutte contre le crime. Je veux être une super-héroïne parce que j’aime l’action et l’aventure. Un salaire annuel de $10,000,000 à $20,000,000 est caractéristique pour cette profession. L’académie de la filme du New York offre une licence des beaux-arts. En particulier, je veut me spécialiser en luttant contre le crime comme membre d’un groupe auto-défense. “The Amazing Adventures of Phoenix Jones” est une livre écrit par Jon Ronson en 2011 à propos des vrai vies des super-héros et leurs fonctions. The Chinese Redbud Woman est mon modèle parce qu’elle distribue de la nourriture et donne de l’aide à les S.D.F. et je le trouve admirable. L’inconvénient de ce profession est c’est un profession dangereuse, et on peut être blessé ou arrêté. Mon pseudonyme super-héroïne va être “L’Arsenelle,” et je vais habiter dans un penthouse en Macau, luttant contre le crime organisé autour des casinos avec des shurikens. D’acquérir cette emploi il faut que je deviens très en forme physiquement et apprends un art martial pour me défendre. D’être une super-héroïne vraie, il faut être courageux, héroïque, honnête, et juste.

20130411-142051.jpgI have chosen a career as a super-heroine because I wanted a thrilling, fast-paced job and I also wanted to give back to the community. There are many different types of superheroes and I in fact know a few. Some are fictional while others are real. Some examples include firemen, police and Batman. It is likely that superheroes require a college degree. I estimate that they do not get paid very much but that would be fine with me as long as it was something I enjoyed. Life is not all that easy, so I would need enough money to make a living. I would assume superheroes make $15 an hour. Action movie actors generally make $10,000,000 per film depending on the actor or actress. Catwoman is an example of an anti-heroine, which is someone who is not exactly a hero or a villain. Here are some of her characteristics, listed on WikiPedia:

  • Peak athlete
  • Extremely skilled gymnast and hand-to-hand combatant
  • Expert burglar
  • Possesses costumes with steel spring-loaded climbing pitons and razor-sharp retractable claws
  • Wields an assortment of bullwhips and cat o’ nine tails as gymnastic equipment
  • Empathic relationship ability with all types of cats
  • Wonder Woman is the alter ego of Diana Prince.

These people may lack certain qualities that heroes have such as courage or powers. They may also have darker qualities such as being violent or being burglars. Lara Croft and Wonder Woman are also examples of female superheroes. I admire them because of their bravery and strength.

This video depicts the different actresses that portrayed Catwoman throughout the years.

cs2The Amazing Adventures of Phoenix Jones: And the Less Amazing Adventures of Some Other Real-Life Superheroes, by Jon Ronson, was published on November 22, 2011 by Riverhead Publishing. “We break up two to three acts of violence a night. Two or three people are being hurt right now and I’m stuck here. It bothers me,” says Phoenix Jones. Real Life Superheroes, also known as RLSH, adhere to the community and help fighting crime in their city. I chose this book because I did not know such a thing existed and I wanted to find out more information. I think RLSHs are heroic and brave.

20130429-155305.jpg

20130429-155321.jpg

20130429-155327.jpg

20130429-155333.jpg

Chef

Ribs are one of my favorite foods to eat.

Ribs are one of my favorite foods to eat.

Un article par Chef Jean Mouton:

Je veux devenir un chef. Un chef cuisine de la nourriture pour des autres personnes. Je veux être un chef parce que j’aime préparer et manger de la bonne nourriture. Un salaire annuel de $70,000 à $91,000 est caractéristique pour cette profession. Le Cordon Bleu en Lafayette, Louisiane offre un certificat en l’art culinaire. En particulier je veut cuisiner des fruits de mer et des steaks. Aussi, je veut ouvrir mon propre restaurant. «Becoming a Chef» est une livre écrit par Andrew Dornenburg et Karen Page en l’été de 1995, qui s’agit d’une voir intérieur de la profession du chef. Jamie Oliver est mon modèle parce qu’il est un chef formidable et il essaie de prohiber de la nourriture industrielle et mettre de l’alimentation saine dans les écoles. L’inconvénient de ce profession est prendrant des poids. Mon restaurant des cinq étoiles “Cajun Seafood and Co.” va devenir une chaîne basée en Lafayette, Louisiane. Un chef doit être déterminé de travailler des heures longues et doit faire plaisir aux clients.

I want to be a chef because I like to cook. I admire my friend Mica, also known as Will Ferrell. He makes the best-tasting steaks I ever tasted. The salary would not be high like I want in the beginning of my career. I need to go to culinary arts school to get my degree. Chefs Jamie Oliver and Gordon Ramsey are famous chefs that are alive today. Ramsey Gordon is a restaurateur and has a couple of TV shows about running a restaurant and cooking meals. Jamie Oliver is trying to ban processed foods in national schools. They are are both British chefs that are trying to make a difference in the culinary arts for every nation.

The International Culinary Center is prestigious and exciting.

“If you choose our Italian study abroad cooking program, we are the one school that starts you for 10 weeks in New York, immersing you not only in Italian cuisine, but also the language, and then before sending you for another 19 weeks to Parma, Italy. . . As a student in The Italian Culinary Experience, you’ll find yourself totally immersed in Italian culture, learning to speak and comprehend the language as you also become adept at preparing classic Italian cuisine. You’ll learn up close and hands-on from top chef-instructors in an environment that’s fast paced and inspiring. You’ll master fresh and filled pastas, from ravioli to agnolotti to tortellini, and create a variety of fillings and sauces. You’ll prepare such Italian staples as risotto, polenta, and pizza. You’ll learn how to work with fish, shellfish, meat, poultry, and game, preparing recipes featuring lamb, chicken, duck, quail, and rabbit. You’ll even become skilled in creating classic Italian pastries and desserts.”

I like to cook and I love great food.

According to GlobalGourmet.com, different positions in the restaurant business, like Cooking Assistant, Executive Chef, Restaurant Manager, and Sous Chef, make different annual earnings; a Cooking Assistant makes about $23,096 to $28,862 dollars a year. Cruise ship, fast food, and institutional cafeterias hire the lowest payed chefs. Fine dining chefs are some the highest paid chefs in the restaurant business.

20130411-142117.jpg

20130429-155428.jpg

20130429-155436.jpg

20130429-155444.jpg

20130429-155451.jpg

Cinéaste

This is an amusing photo of Akira Kurosawa filming.

“In a mad world, only the mad are sane.” -Akira Kurosawa

Un article par Luc:

Je veux devenir une cinéaste. Une cinéaste dirige des films. Je veux être une cinéaste parce que j’aime faire l’imagination visible. Un salaire annuel de $16,000 à $300,000 est caractéristique pour cette profession. L’université de Texas à Austin offre une licence des sciences en RTF (radio-télévision-filme). En particulier je veut ouvrir mon propre société de production de cinéma. «The Film Director Prepares» est une livre écrit par Myrl A. Schreibman en 2006, qui s’agit du développement personnel pour dirigeant. Certains des gens que je respecte sont Shusuke Kaneko (Gamera), Quentin Tarantino (Pulp Fiction), Ralph Bakshi (Wizards) and Tim Burton (Big Fish) parce qu’ils sont indépendants. L’inconvénient de ce profession est des gens qui mettent leurs amis dans ses filmes. Je vais habiter au sommet d’une colline dans un château de Liechtenstein, et mon société Brokendown Productions va produire une adaptation dramatique de ‘L’Odyssée.’ C’est necessaire d’apprendre des qualités de dirigeant forts, parce qu’un cinéaste doit avoir des qualités de dirigeant forts.

“Film is a dramatised reality and it is the director’s job to make it appear real… an audience should not be conscious of technique.” –David Lean

20130411-142148.jpgI want to be a director. I was inspired by David Lean’s 1965 movie Doctor Zhivago for the feel of the Revolution and the love affair, and Sergei Bondarchuk’s 1970 movie Waterloo for the epic battle scenes. I would earn from $16,000 up to $30,000,000. My dad is a producer, which is close to a director. I would have to attend film school. I would like to go the film school at the University of Texas at Austin, for at most three years. Some directors I like are David Lean, best known for Lawrence of Arabia in 1962, Sergei Fedrovicn, best known for War and Peace in 1968, Elem Klimov, best known for Come and See in 1985, and Sergei Eisenstein, best known for Battleship Potemkin in 1925.

“The end of a picture is always an end of a life.” -Sam Peckinpah

“A filmmaker has almost the same freedom as a novelist has when he buys himself some paper.” -Stanley Kubrick

bd2

The Film Director Prepares: A Practical Guide to Directing for Film & TV is written by Myrl A. Schreibman and published in 2006. This book offers practical insights on filmmaking, such as: “Directing a motion picture is an artistic activity unlike any other.” I chose it because it stands out from all the rest.

 

20130429-155520.jpg

20130429-155529.jpg

Projet de recherche des carrières

superheroesJe veux devenir un(e) _________. Un(e) (ce profession fait quoi?). Je veux être un(e) _________ parce que j’aime __________. Un salaire annuel de $______ à $______ est caractéristique pour cette profession. (L’université/l’académie/l’institut) offre (une licence/un diplôme). En particulier, je veut (me spécialiser comment). (Titre) est une livre écrit par (écrivain) en (date), qui s’agit de _______. (Modèle) est mon modèle parce qu’il/elle ____________. L’inconvénient de ce profession est ________ . (Un mission particulaire.) C’est necessaire d’apprendre _____, parce que ______. Quelques traits du personalité que je veut avoir sont ____________.20130415-115705.jpg